Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

МАСТЕРА ОРИГАМИ

Акира Йошизава


Оригами Акира Йошизавы

Акира Йошизава является признанным мировым мастером оригами, сумевшим вдохнуть в старинное японское традиционное развлечение истинный дух творчества и поднять его до настоящего искусства, вершины которого пока недоступны многим. Акира Йошизава родился в 1911 году 14 марта в префектуре Точиги провинции Канто в многодетной семье. Он был предпоследним, шестым по счету ребенком. Из четверых, родившихся до него сестер, трое умерли от болезней. Семья жила небогато, отец выращивал рис и овощи, продажа молока от нескольких коров позволяла семье как-то сводить концы с концами. Вместе с тем в этом многочисленном семействе цделяли большое внимание искусству, в частности музыке, а совсем еще маленький Акира брал уроки живописи. Привитую с детства любовь к искусству он пронесет через всю жизнь.

С оригами он впервые столкнулся в три года, когда соседка сложила ему бумажную лодочку. Возня с ней старших братьев скоро привела фигурку в полную негодность, и Акира попытался сделать такую же самостоятельно. Несмотря на столь юный возраст, это ему удалось. Возможно, именно тогда зародилась в его душе любовь к складыванию. В школе, в которую он пошел в шесть лет, не преподавали оригами. Однако мальчикзанимался оригами самостоятельно, осваивая фигурки, которые традиционно были известны в то время. В возрасте 13 лет он перебирается в Токио, где пытается продолжить образование, однако финансовое положение семьи оказывается слишком ненадежным, чтобы поддержать такие попытки. Единственное, что он может себе позволить, это в течение двух лет после работы посещать вечерние классы. В это время, как и многие молодые люди в Японии, он увлекается буддийской философией и, перебиваясь случайными заработками, регулярно посещает буддийский храм.

В 22 года Акира Йошизава устраивается на машиностроительную фабрику, где помимо основной работы изучает начертательную геометрию под руководством своего прораба. Вскоре его успехи на этом поприще становятся настолько значительными, что молодому человеку поручают учить новичков читать чертежи. ПРи этом он активно использует оригами, объясняя с помощью складывания азы геометрических понятий. Эти занятия имеют успех и вызывают неподдельный интерес не только у его учеников, но и у владельцев фабрики, и Акира получает разрешение заниматься оригами в рабочие часы.

Именно в это время у него созревает представление о том, что отсутствующая и в душе человека, и в природе абстрактная геометрия проявляется в мире в виде оригами. Параллельно с занятиями складыванием он изучает классическое японское искусство бонсай, в котором очень важны чувства линии, композиции и ритма. Он понимает, что в отличие от искусства составления композиций из цветов, у оригами пока нет прочно завоеванных в стране и в мире позиций. Тем не менее он решает специализироваться на складывании, прекрасно отдавая себе отчет, что ему придется идти нехоженой дорогой в одиночку. Перед Второй мировой войной он встречает Исао Хонду, который, будучи на 23 года старше его, в 1931 году написал книгу по оригами и собирает материал еще для одной. Йошизава предлагает включить туда свои оригинальные изобретения, которые уже были у него к тому времени.

Разразившаяся война спутывает все эти планы. Йошизава работает ординарцем в военном госпитале, и в этих условиях уделяя время складыванию. Когда его подразделение оказывается в оккупированном Гонконге, он устраивает выставку оригами для раненых, развешивая особо яркие фигурки над кроватями выздоравливающих солдат. После окончания войны нет смысла возвращаться в разбомбленный Токио, где жизнь в это время особенно тяжела. После демобилизации Йошизава едет в свою родную деревню в Точиги, где несколько лет перебивается случайными заработками. Он по-прежнему не оставляет своих занятий оригами. Вероятно, это был самый тяжелый период в жизни мастера. Его жена, с которой он обвенчался незадолго до войны, умирает, годы идут, а его подвижнический труд остается незамеченным. Ситуация меняется только в 1950г., когда директора школы префектуры Точиги избирают президентом японского профсоюза преподавателей труда и искусств. Он знаком с братом Йошизавы, и в результате Акире предоставляется возможность продемонстрировать свои работы на организованной профсоюзом выставке прикладного искусства. Они имеют успех, и Акире Йошизаве предлагают выступить на съезде профсоюза с рассказом о роли оригами в образовании. Неожиданный счастливый поворот судьбы приносит мастеру определенную известность. Он решает вернуться в Токио и сделать занятия оригами своей профессией.

В это время известному японскому драматургу Тадасу Изаве, сотрудничающему с газетой «Асахи крафт», приходит в голову мысль напечатать на ее страницах сложенные из бумаги фигурки, символизирующие двенадцатилетний годовой цикл восточного календаря. Изаве советуют обратиться с таким предложением к Йошизаве, и тот мгновенно соглашается. Несколько дней и ночей Йошизава творит, не выходя из специально снятой для него комнаты. Пидуманные им и опубликованные в газете фигурки производят настоящую сенсацию, настолько они изящны и грациозны. Таких оригами японцы еще не видели. Их появление в «Асахи крафт» явилось поворотным моментом в жизни мастера. Не только Тадасу Изава, но и множество других людей в Японии начинают оказывать ему всяческое содействиев деле творческого развития оригами. Он ездит по стране и выступает с лекциями в школах и университетах. Его модели публикуются на страницах различных периодических изданий. Годом позже, в 1953г., его работы становятся известны на Западе, в основном благодаря переписке, завязавшейся с американцем Гершоном Легманом.

В 1954г. на японском языке выходит его первая книга «Новое искусство оригами». Она совсем невелика по объему и отражает лишь вершину айсберга творчества мастера. К моменту ее выхода в свет у него скапливается уже несколько тысяч оригинальных моделей. В том же году Акира Йошизава организует общество оригами, а через два года повторно вступает в брак. Не имея детей, мастер и его верная спутница Кайо Йошизава считают, что все творения, которые выходят из рук мастера - это их родные дети.

С тех пор известность и слава мастера только растут. Как и многие в Японии, он считает, что сами божества творят красоту его руками. Он не приступает к складыванию очередной фигурки, не сотворив в душе молитву. По свидетельству немногих западных очевидцев, которым посчастливилось побывать у мастера дома и в студии, все его фигурки бережно завернуты в бумагу и хранятся в специальных коробках. Ни одна из фигурок не похожа на остальные - у каждой своя поза, выражение, свой неповторимый облик. Самое любопытное, чтобольшинство его уникальных работ сделано на основе хорошо известных и, казалось бы, хорошо изученных базовых форм. Накопленный с годами опыт позволяет мастеру извлекать из этих форм все новые и новые неповторимые творения, которые удивительно напоминают живые объекты, создаваемые самой природой. Кажется, что положение складок на некоторых фигурках мастера точно не определено. Однако это не так. «В оригами не должно быть случайных линий - напутствует мастер новичков - каждая из них должна быть продумана».